
“En büyük hata Etnik ile Ulus kavramlarını birbirine karıştırmaktır!
Arnavut,Çerkez, Boşnak, Zaza, Kürt, Arap… vb. sayılırken Türk bunlarla bir sayılıyor oysa bu etniklerin oluşturduğu üst yapıya TÜRK denilir. Almanya’da veya Fransa’da da böyledir.”
Dilbilimci Prof Dr Ahmet Buran
***
9 Bitik (ciltlik) Büyük Türk Tarihi yazan, Azerbaycanlı Türkolog
Prof Dr Feridun Firudin Celilov (Ağasioglu)
“Etnonim ile Etnografik in farkını bilmeyenler tarihçilik yaptığını sanıyor.
Kürtler, Terekemeler gibi Etnografiktir Etnonim(Ulus) değildir.
Aynı durum Ermenilerde de var.”
***
Rusya’nın Erzurum konsolosu olarak görev yapmış olan Auguste Jaba’da 1860 yılında Kürtçe üzerine ilk derlemelerini yayınlamıştı.
Daha sonra da V. Minorsky gibi kürdologlar tarafından bu sözlük tasnif edilmiştir.
Buna göre:
3080 kelimesi TÜRKÇE
1030 kelimesi Farsça
1200 kelimesi Zend lehçesi
370 kelime Pehlevi lehçesi
2000 kelimesi Arapça
220 kelimesi Ermenice
***
Prof Dr Ahmet Buran’ın
“Doğu Anadolu Ağızlarının Kelime Haznesi” başlıklı araştırması, “Kürtçe’de var olan 2000-3000 Arapça ve Farsça kelimenin
(aslında sözlüğe bakarsanız 5500):
—%80’inin OSMANLI TÜRKÇESİ,
—%40-50’sinin de BUGÜNKÜ TÜRKÇE olduğunu ortaya koymuştur.
Yakın zamanlarda yayınlanan ve 20.000 kelimelik olduğu söylenen “kürtçe” sözlük de, ilkinden farklı değildir.
***
Öte yandan Alman Prof. De Groot en az “1300 öncesine ait GÖKTÜRK ve UYGUR TÜRKÇESİ’nden 532 kelimenin bugün “Kürtçe” diye bilinen ağızlarda hâlâ kullanılmakta olduğu”nu tesbit etmiştir.
108 kelimesi Keldanî
60 kelime Çerkesçe
20 kelimesi Gürcüce,
300 kelimesinin de menşei belli olmayan olduğu anlaşılmıştır.
Kaynak: Haluk Çay / Her şönüyle Kürk Dosyası






